Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Srbsky - pomoć

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskySrbsky

Titulek
pomoć
Text
Podrobit se od Filip91
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Les jeunes connaissent surtout le Paris de leurs loisirs.
Je fais aussi partie du Centre sportif de la Porte de Bagnolet pour faire de l’athlétisme.
J’aime les promenades et je suis toujours à la recherche d’un petit coin d’air pur.
Poznámky k překladu
ovo su tri odvojene rečenice.

Titulek
Omladina poznaje Pariz
Překlad
Srbsky

Přeložil Roller-Coaster
Cílový jazyk: Srbsky

Iznad svega, omladina poznaje Pariz za potrebe svog slobodnog vremena.
Takođe sam član sportskog centra u Porte de Bagnolet gde treniram atletiku.
Volim da šetam i uvek sam u potrazi za svežim vazduhom.
Poznámky k překladu
Thx to Alexandra!
Bridge:
Above all, young persons know « the Paris » of their pleasure (hobby).
I’m also a member of Porte de Bagnolet ’s sports center where I practice athletics.
I like stroll and i’m always in search of a little nook of pur air.
(Porte de Bagnolet is a place in Paris)
Naposledy potvrzeno či editováno Roller-Coaster - 28 únor 2008 23:02