Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Arabsky-Francouzsky - النص الذي ÙÙŠ الØقل
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
النص الذي ÙÙŠ الØقل
Text
Podrobit se od
naim-zaoui03
Zdrojový jazyk: Arabsky
إني خيرتÙÙƒÙ Ùاختاري
ما بينَ الموت٠على صدري..
أو Ùوقَ دÙاتر٠أشعاري..
إختاري الØبَّ.. أو اللاØبَّ
ÙجÙبنٌ ألا تختاري..
لا توجد٠منطقةٌ وسطى
ما بينَ الجنّة٠والنارÙ..
Titulek
le texte qui est dans la prairie
Překlad
Francouzsky
Přeložil
caramila
Cílový jazyk: Francouzsky
je t'ai donné le choix alors choisis
entre la mort sur ma poitrine
ou sur mes livres de poésies
choisis l'amour ou le non amour
c'est une honte de ne pas choisir
il n y a pas de zône intermédiaire
entre le paradis et l'enfer
Poznámky k překladu
ça concerne en quelque sorte la signification sauf le titre
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 26 březen 2008 18:48