Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Rumunsky - Vorbe dulci sunt uÅŸor de spus, lucruri drăguÅ£e...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyItalsky

Kategorie Myšlenky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe...
Text k překladu
Podrobit se od Live309
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit. Viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten. Să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. Trimite acest msg tuturor celor la care ţii, aminteşte-le de prietenie şi, dacă-l vei primi înapoi, înseamnă că şi ei îţi sunt prieteni. Deci, hai să vedem, mi-l vei trimite?
Poznámky k překladu
Diacritics and punctuation added/Freya
Naposledy upravil(a) Freya - 6 únor 2011 13:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 březen 2008 09:08

Burduf
Počet příspěvků: 238
c'est un message de masse pour une "chaîne" d'amitié !

29 březen 2008 11:10

Live309
Počet příspěvků: 3
merci,