Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Hindština - Dance or die
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz - Sporty
Titulek
Dance or die
Text
Podrobit se od
k.f.
Zdrojový jazyk: Anglicky
Dance or die
Titulek
नाचो या मरो
Překlad
Hindština
Přeložil
hungi_moncsi
Cílový jazyk: Hindština
नाचो या मरो
Poznámky k překladu
I have edited & corrected the translation.
Naposledy potvrzeno či editováno
drkpp
- 22 říjen 2009 11:14
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
23 duben 2008 10:12
kumarsubhash_222
Počet příspěvků: 25
करो या मरो।
4 květen 2008 00:33
Miaki
Počet příspěvků: 1
life is beautiful
20 říjen 2009 21:05
Coldbreeze16
Počet příspěvků: 236
करो या मरो = do or die. I'm really confused what the requester wanted to convey by this.
21 říjen 2009 10:47
Coldbreeze16
Počet příspěvků: 236
can you provide an opinion drkpp?
CC:
drkpp
21 říjen 2009 12:56
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi drkpp,
I see you edited/corrected the translation, so why didn't you accept it yet?
CC:
drkpp
21 říjen 2009 13:35
Coldbreeze16
Počet příspěvků: 236
lol...well that translation is obvious. I was just so confused about the motives of the requester