Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Хинди - Dance or die
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение - Спорт
Статус
Dance or die
Tекст
Добавлено
k.f.
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Dance or die
Статус
नाचो या मरो
Перевод
Хинди
Перевод сделан
hungi_moncsi
Язык, на который нужно перевести: Хинди
नाचो या मरो
Комментарии для переводчика
I have edited & corrected the translation.
Последнее изменение было внесено пользователем
drkpp
- 22 Октябрь 2009 11:14
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
23 Апрель 2008 10:12
kumarsubhash_222
Кол-во сообщений: 25
करो या मरो।
4 Май 2008 00:33
Miaki
Кол-во сообщений: 1
life is beautiful
20 Октябрь 2009 21:05
Coldbreeze16
Кол-во сообщений: 236
करो या मरो = do or die. I'm really confused what the requester wanted to convey by this.
21 Октябрь 2009 10:47
Coldbreeze16
Кол-во сообщений: 236
can you provide an opinion drkpp?
CC:
drkpp
21 Октябрь 2009 12:56
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi drkpp,
I see you edited/corrected the translation, so why didn't you accept it yet?
CC:
drkpp
21 Октябрь 2009 13:35
Coldbreeze16
Кол-во сообщений: 236
lol...well that translation is obvious. I was just so confused about the motives of the requester