Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Perština - Ustedes son la fuerza de mi alma.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Každodenní život - Každodenní život
Titulek
Ustedes son la fuerza de mi alma.
Text
Podrobit se od
gminin
Zdrojový jazyk: Španělsky
Ustedes son la fuerza de mi alma.
Titulek
شما قدرت زندگی من هستید.
Překlad
Perština
Přeložil
ghasemkiani
Cílový jazyk: Perština
شما قدرت زندگی من هستید.
Naposledy potvrzeno či editováno
salimworld
- 21 červen 2011 11:55
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
31 květen 2011 11:37
salimworld
Počet příspěvků: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation
CC:
lilian canale
Isildur__
31 květen 2011 14:23
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"You (plural) are the strength of my life"
31 květen 2011 18:25
salimworld
Počet příspěvků: 248
Dear ghasemkhani,
According to Lilian's bridge, should we change
روØ
to
زندگی؟