Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Anglicky - Comment fais-tu pour qu'on ne ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Comment fais-tu pour qu'on ne ...
Text
Podrobit se od
sardy
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Comment fais-tu pour qu'on ne puisse pas voir ton adresse de messagerie sur un site?
Titulek
What do you do so that nobody...
Překlad
Anglicky
Přeložil
azitrad
Cílový jazyk: Anglicky
What do you do so that nobody can see your e-mail address on a site?
Naposledy potvrzeno či editováno
Tantine
- 4 srpen 2008 16:23
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 srpen 2008 15:25
Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi Azitrad
I would put "what do you do" rather than "what can you do".
Once you've done that tiny edit I'll validate
Bises
Tantine