Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Italsky - Jag ville aldrig förstÃ¥ detta sprÃ¥k, men jag kan ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglickySrbskyItalskyBosenskyNěmeckyChorvatsky

Kategorie Poezie

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Text
Podrobit se od luca822
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Poznámky k překladu
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

Titulek
Non ho mai...
Překlad
Italsky

Přeložil ali84
Cílový jazyk: Italsky

Non ho mai voluto capire questa lingua, ma posso dire: ti amo, il mio cuore è rotto.
Naposledy potvrzeno či editováno Ricciodimare - 29 srpen 2008 14:35