Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - -Oui, deux fois... - Et tes parents? Qu'est-ce...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠvédsky

Kategorie Fikce / Příběh - Láska / Přátelství

Titulek
-Oui, deux fois... - Et tes parents? Qu'est-ce...
Text k překladu
Podrobit se od Randaah
Zdrojový jazyk: Francouzsky

-Oui, deux fois...
- Et tes parents? Qu'est-ce qu'ils vont dire?
- Ma mere va pleurer. Elle pleure toujours quand il y a quelque chose. Et mon pere va piquer une crise. Et ca me fait peur.
- Tu exageres. Ils sont sympas, tes parents
7 září 2008 11:09





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 září 2008 12:12

lenab
Počet příspěvků: 1084
Läxa???

CC: pias

7 září 2008 12:34

pias
Počet příspěvků: 8114
Lena ...jag förstår ju inte Franska

Kan tyvärr inte uttala mig. Av tjejens profil att döma så är hon ju i skolåldern. Om du anser att innehållet är av läx-karraktär så litar jag på dig! Ska den "tas bort" ?

7 září 2008 12:53

pias
Počet příspěvků: 8114
Randaah,
vad är ditt syfte med denna text?

7 září 2008 13:31

Randaah
Počet příspěvků: 2
jag läste det i en bok och förstod inte riktigt va d betydde.. Har inget med en läxa att göra, vi får inte ens texter i franskaläxa så..

7 září 2008 13:40

pias
Počet příspěvků: 8114
Tack Randaah

Anledningen att vi undrade och att jag frågade dig är att vi får in väldigt många sådana förfrågningar .. och det är ju inte riktigt cucumis grej att göra läxor. Men då är allt ok här.

7 září 2008 13:43

Randaah
Počet příspěvků: 2
det är lungt. jag läser mkt franska böcker så ni kommer nog få in många texter som behöver översättas :P

7 září 2008 17:58

gamine
Počet příspěvků: 4611
Hej Pia; I agree with Randaah. I think it's just two friend speaking together.

7 září 2008 18:14

pias
Počet příspěvků: 8114
Hej Lene
Det är lugnt, vi har inte "tagit bort" denna, den är f.ö redan översatt.

7 září 2008 18:21

gamine
Počet příspěvků: 4611
Jamen, så går alt godt.