Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Chorvatsky - On ne peut vivre seulement ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Poezie
Titulek
On ne peut vivre seulement ...
Text
Podrobit se od
Minny
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil
cacue23
On ne peut vivre seulement d'amabilité. C'est trop peu. Sans amour cela ne fonctionne pas.
Titulek
ljubav
Překlad
Chorvatsky
Přeložil
panco.toro
Cílový jazyk: Chorvatsky
Ne može se živjeti samo od ljubaznosti.
To nije dovoljno.
Bez ljubavi ono ne funkcionira.
Naposledy potvrzeno či editováno
maki_sindja
- 4 červenec 2010 11:35
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 květen 2010 00:18
Bobana6
Počet příspěvků: 45
ja mislim da Freundlichkeit znaci prijateljstvo.