Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - Ä°ÅŸte ben geldim, diÄŸer iki dileÄŸin nedir?
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Ä°ÅŸte ben geldim, diÄŸer iki dileÄŸin nedir?
Text
Podrobit se od
onuban
Zdrojový jazyk: Turecky
Ä°ÅŸte ben geldim, diÄŸer iki dileÄŸin nedir?
Poznámky k překladu
uk
Titulek
Here I am!
Překlad
Anglicky
Přeložil
serba
Cílový jazyk: Anglicky
Here I am! What are your other two wishes?
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 6 prosinec 2008 12:01
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
27 listopad 2008 13:53
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Serba,
"Here I have come" could be "Here I am!"?
4 prosinec 2008 11:57
merdogan
Počet příspěvků: 3769
I agree with lilian.