Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - İçeriÄŸindeki yoÄŸun gül sütü özü ve mineraller...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Zdraví / Medicína

Titulek
İçeriğindeki yoğun gül sütü özü ve mineraller...
Text
Podrobit se od GürkanN
Zdrojový jazyk: Turecky

İçeriğindeki yoğun gül sütü özü ve mineraller sayesinde ellerinizin nem dengesini koruyarak gün boyu etkili yumuşaklık ve bakım sağlar.Ellerinizi dört mevsim korur.(ingiliz ingilizcesi)

Titulek
With the minerals and intense rose milk
Překlad
Anglicky

Přeložil cheesecake
Cílový jazyk: Anglicky

With the minerals and intense rose milk contained in its ingredients, it provides maintenance and effective softness throughout the whole day by protecting the moisture balance of your hands. It protects your hands throughout the four seasons.
Naposledy potvrzeno či editováno Tantine - 12 leden 2009 23:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

12 leden 2009 19:18

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi cheesecake

In order to make this more readable in English, maybe we could add the word "contained" between "milk" and "in" => "... intense rose milk contained in its ingredients..."

The rest seems fine

I've set a poll

Bises
Tantine

12 leden 2009 19:23

cheesecake
Počet příspěvků: 980
Yes you are right Tantine, thanks

12 leden 2009 23:15

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi Cheesecake (mmmmm my favourite)

As the poll is fine I have validated

Bises
Tantine

13 leden 2009 00:53

cheesecake
Počet příspěvků: 980
Hahah yes my favourite too, as it is easy to see
Thank you Tantine