Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - İçeriÄŸindeki yoÄŸun gül sütü özü ve mineraller...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Здоров'я / Медицина

Заголовок
İçeriğindeki yoğun gül sütü özü ve mineraller...
Текст
Публікацію зроблено GürkanN
Мова оригіналу: Турецька

İçeriğindeki yoğun gül sütü özü ve mineraller sayesinde ellerinizin nem dengesini koruyarak gün boyu etkili yumuşaklık ve bakım sağlar.Ellerinizi dört mevsim korur.(ingiliz ingilizcesi)

Заголовок
With the minerals and intense rose milk
Переклад
Англійська

Переклад зроблено cheesecake
Мова, якою перекладати: Англійська

With the minerals and intense rose milk contained in its ingredients, it provides maintenance and effective softness throughout the whole day by protecting the moisture balance of your hands. It protects your hands throughout the four seasons.
Затверджено Tantine - 12 Січня 2009 23:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Січня 2009 19:18

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Hi cheesecake

In order to make this more readable in English, maybe we could add the word "contained" between "milk" and "in" => "... intense rose milk contained in its ingredients..."

The rest seems fine

I've set a poll

Bises
Tantine

12 Січня 2009 19:23

cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Yes you are right Tantine, thanks

12 Січня 2009 23:15

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Hi Cheesecake (mmmmm my favourite)

As the poll is fine I have validated

Bises
Tantine

13 Січня 2009 00:53

cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Hahah yes my favourite too, as it is easy to see
Thank you Tantine