Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - Spurlock only eats at fast food restaurants for...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Výraz

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Spurlock only eats at fast food restaurants for...
Text
Podrobit se od bernaa
Zdrojový jazyk: Anglicky

Spurlock only eats at fast food restaurants for thirty days and goes from it and trim to dangereously un healty.At the beginning of the this thirty-day period,three doctors and a nutritionist check him.
Poznámky k překladu
lütfen iyi ingilizce bilen birisi varsa çevirsin.çok acil.şimdiden teşekkürler.super size me:incelt beni.

Titulek
Spurlock, otuz gün süresince...
Překlad
Turecky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Turecky

Spurlock, otuz gün süresince,sadece fast food restoranlarında yer ve oradan ayrıldığında, tehlikeli şekilde sağlıksızlığa yönlenir. Bu otuz günlük periodun başında, üç doktor ve bir beslenme uzmanı onu kontrol eder.

Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 21 únor 2009 21:59