Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBrazilská portugalština

Kategorie Chat - Láska / Přátelství

Titulek
Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?
Text
Podrobit se od stefanibanhara
Zdrojový jazyk: Anglicky

hi sexy... how are you? Hey, what's your name?
Poznámky k překladu
before:
hi sexy......how ru ....hey whts ur name

Titulek
Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil marzazerbinato
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
Naposledy potvrzeno či editováno goncin - 3 prosinec 2008 17:58





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 prosinec 2008 16:39

goncin
Počet příspěvků: 3706
Ei marza, esqueceu de perguntar o nome!

Nada que não possa ser resolvido clicando sobre o botão azul "Editar" acima.

Estou pensando aqui na palavra "beleza", que você usou para traduzir "sexy"... Mas não cheguei a nenhuma conclusão ainda.

3 prosinec 2008 16:50

marzazerbinato
Počet příspěvků: 102
Goncin eu podia ter usado Gostosa, mas achei muito vulgar, que seria o termo certo, Ou talvez Belezura, Lindona, etc.., Quando fiz a tradução de uma legenda, no open subtitles, usei esse termo. Achei tambem que parece uma giria, neste caso cabe Beleza.

3 prosinec 2008 16:56

goncin
Počet příspěvků: 3706
É, eu também havia pensado em "gostosa", mas recusei pelas mesmas razões. Além do que, "beleza" pode ser usado para ambos os sexos. Está certo.

Vamos pôr em votação e ouvir a voz do povo!