Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Polsky - sensiz olmuyor

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyPolsky

Kategorie Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
sensiz olmuyor
Text
Podrobit se od teoman01
Zdrojový jazyk: Turecky

aşkım, seni düşünmekten günlerim geçmiyor.Her zaman seni düşünüyorum ve özlüyorum.Sana ihtiyacım var canımın içi.

Titulek
nie ma dnia bez Ciebie
Překlad
Polsky

Přeložil evelka
Cílový jazyk: Polsky

Kochanie, dni stoją w miejscu, ponieważ ciągle o Tobie myślę. Zawsze o Tobie myślę i tęsknię za Tobą. Potrzebuję Ciebie moje słoneczko.
Naposledy potvrzeno či editováno Edyta223 - 28 leden 2009 23:29