Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Turecky - Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyAnglickyTureckyArabsky

Kategorie Myšlenky

Titulek
Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni...
Text
Podrobit se od bzzz
Zdrojový jazyk: Polsky

Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni obmywajÄ… w niej twarze, prostacy nogi

Titulek
Sen kaynak suyu gibisin...
Překlad
Turecky

Přeložil devrimkocak
Cílový jazyk: Turecky

Sen kaynak suyu gibisin: aklı başında olanlar yüzünü yıkar, basit insanlar ise ayaklarını...
Poznámky k překladu
Aslında "przeznaczenie" "kullanım amacı" demektir. Ama bir insana "senin kullanım amacın" denmez.. Bu nedenle Türkçe'de yaygın olarak kullanılan "... gibi" formatı daha uygun..
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 2 duben 2009 17:14