Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Litevština-Rusky - Rusų kalba

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: LitevštinaRusky

Kategorie Esej

Titulek
Rusų kalba
Text
Podrobit se od Egidija
Zdrojový jazyk: Litevština

Mano Šuns vardardas Floidas. Jis yra bokserių veislės, rudos spalvos, tik nosytė ir letenos baltos. Mūsų manuose jis jau gyvena 8 metus.
Šuniuką dar visai visai mažą parsivežėme iš Kauno, tėtis su mama žinojo, jog aš labai myliu šuniukus, todėl man jį padovanojo.
Kai būna gražus ora dažnai su Floidu einame pasivaikščioti prie upės arba į parką. Jis yra gerai išdresiruotas, moka pasisveikinti, atsisėsti, atsigulti ir atsistoti ant galinių kojų.
Esu laiminga, kad turiu geriausiÄ… draugÄ….

Titulek
Русский язык
Překlad
Rusky

Přeložil Alefas
Cílový jazyk: Rusky

Имя моего пса - Флойд. Он боксер, коричневого цвета, только носик и лапки белые. Живет у нас уже 8 лет.
Совсем-совсем маленького щенка привезли из Каунаса. Отец с мамой знали, что я очень люблю собак, поэтому мне его и подарили.
Когда бывает хорошая погода, мы часто ходим с Флойдом погулять около реки или в парк. Он хорошо дрессирован, умеет здороваться, сидеть, лежать и вставать на задние лапы.
Я счастлива, что у меня есть лучший друг.
Naposledy potvrzeno či editováno Sunnybebek - 1 červen 2009 12:05





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 květen 2009 10:19

vuoklis
Počet příspěvků: 28
Floidas - флойд

23 květen 2009 11:31

Alefas
Počet příspěvků: 9
Не Floidas, а Floridas.

23 květen 2009 15:17

Sunnybebek
Počet příspěvků: 758
В оригинале действительно "Floidas", а не "Floridas"...

23 květen 2009 16:14

Alefas
Počet příspěvků: 9
Ну да, сорри

24 květen 2009 16:46

OlgaLeo
Počet příspěvků: 16
Кличка собаки - Флойд (Floidas).

24 květen 2009 16:55

Sunnybebek
Počet příspěvků: 758
vuoklis, OlgaLeo - спасибо за поправку!


CC: vuoklis OlgaLeo