Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Afrikánština - Translations-submitter.-translations

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyHolandskyEsperantemFrancouzskyNěmeckyKatalánskyŠpanělskyJaponskySlovinskyTureckyBulharskýRumunskyRuskyArabskyPortugalskyHebrejskyItalskyAlbánskyŠvédskyDánskySrbskyČínsky (zj.)ŘeckyFinskyMaďarskyChorvatskyČínskyPolskyNorskyKorejskyČeskyPerštinaSlovenskyKurdštinaIrskýAfrikánštinaVietnamština
Požadované překlady: Klingonština

Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet

Titulek
Translations-submitter.-translations
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

You can also access the translations rejected by the submitter. Those rejected translations will be rare but they must be evaluated in priority.

Titulek
Vertalings-indiener.-vertalings
Překlad
Afrikánština

Přeložil evisser008
Cílový jazyk: Afrikánština

Jy kan ook toegang verkry tot die vertalings wat deur die indiener afgekeur is. Daardie afgekeurde vertalings sal skaars wees maar dit moet as 'n prioriteit geevalueer word.
Naposledy potvrzeno či editováno gbernsdorff - 20 listopad 2009 17:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 listopad 2009 14:15

gbernsdorff
Počet příspěvků: 240
Hallo Lize,
Wat van *toegang (ver)kry tot* ? Sien ook die Nederlandse vertaling. You can avoid the embedded clause (ingebedde bysin??). Dink jy nie ook dit klink beter nie?
Groete, Guido