Překlad - Turecky-Italsky - evet o benim sevgilim...deÄŸer verdiÄŸim tek insanMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Chat - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | evet o benim sevgilim...deÄŸer verdiÄŸim tek insan | | Zdrojový jazyk: Turecky
evet o benim sevgilim...değer verdiğim tek insan | | bu yazının italyancaya çevrilmesini istiyorum |
|
| Si, lei è la mia ragazza | | Cílový jazyk: Italsky
Si, lei è la mia ragazza... lei è l'unica persona a cui tengo | | oppure: Si, lui è il mio ragazzo... lui è l'unica persona a cui tengo
|
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 15 duben 2010 22:18
Poslední příspěvek | | | | | 15 únor 2010 22:06 | | | lei è la mia ragazza --> il mio amore |
|
|