Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Španělsky - Title: "aphorisms without borders"

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyPolskyRuskyŠpanělskyFinsky

Kategorie Esej

Titulek
Title: "aphorisms without borders"
Text
Podrobit se od Minny
Zdrojový jazyk: Anglicky

Life is about building bridges
not about blowing them up.

Poznámky k překladu
This is a proverb (aphorism) that will be a part of a collection under the title "Aphorisms without borders".
Please note that by "borders" is meant borders between countries and not limits.

Titulek
La vida ...
Překlad
Španělsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky

La vida consiste en construir puentes
no en destruirlos.
Naposledy potvrzeno či editováno Isildur__ - 3 srpen 2009 20:25