Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Latinština - Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...
Text k překladu
Podrobit se od
juscimare souza
Zdrojový jazyk: Latinština
Angustiae Thermopylarum in Graecia sunt. Leonidas cum copiis Spartiatarum exspectat.
Poznámky k překladu
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia
<edited by Aneta B.>
Naposledy upravil(a)
Aneta B.
- 16 listopad 2009 18:20
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
11 listopad 2009 21:51
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia
16 listopad 2009 14:19
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Another bridge for evaluation here if you don't mind, Aneta.
16 listopad 2009 18:31
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
You forgot to send me cc here, Lilly. It's so good that we get notifications...
"There are ravines of Thermopylae in Greece. Leonidas with Spartan units is waiting".
*"ravines" or maybe we should rather say her: "pass of Thermopylae"
16 listopad 2009 18:49
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
I didn't
cc
you because you had already checked the "Notify me when a reply is posted"
Thanks for the bridge
16 listopad 2009 18:52
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Yes, you're right! You're welcome...