Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Turecky - I've never had unpaid confidantes
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň
Titulek
I've never had unpaid confidantes
Text
Podrobit se od
feti
Zdrojový jazyk: Anglicky
I've never had unpaid confidantes
It's more than I would care to explain
But I have an open door policy
When it comes to blame.
Titulek
Ödenmemiş sırdaşlarım hiç olmadı
Překlad
Turecky
Přeložil
shirakahn
Cílový jazyk: Turecky
Alacaklı sırdaşlarım hiç olmadı.
Bu açıklamaya önem verdiğimden öte bir şey.
Ama söz konusu suçlamak olunca,
açık kapı politikam var.
Naposledy potvrzeno či editováno
minuet
- 8 květen 2010 08:39
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 květen 2010 21:58
merdogan
Počet příspěvků: 3769
Bu açıklamaya değer bulmadığım birşey...> Bu açıklamaya endişe duyduğumdan daha fazla bir şey
3 květen 2010 22:05
shirakahn
Počet příspěvků: 12
care - bence endiÅŸeden ziyade umursamakla ilgili gibi geldi bana