Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - I've never had unpaid confidantes
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina
Pavadinimas
I've never had unpaid confidantes
Tekstas
Pateikta
feti
Originalo kalba: Anglų
I've never had unpaid confidantes
It's more than I would care to explain
But I have an open door policy
When it comes to blame.
Pavadinimas
Ödenmemiş sırdaşlarım hiç olmadı
Vertimas
Turkų
Išvertė
shirakahn
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Alacaklı sırdaşlarım hiç olmadı.
Bu açıklamaya önem verdiğimden öte bir şey.
Ama söz konusu suçlamak olunca,
açık kapı politikam var.
Validated by
minuet
- 8 gegužė 2010 08:39
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
3 gegužė 2010 21:58
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Bu açıklamaya değer bulmadığım birşey...> Bu açıklamaya endişe duyduğumdan daha fazla bir şey
3 gegužė 2010 22:05
shirakahn
Žinučių kiekis: 12
care - bence endiÅŸeden ziyade umursamakla ilgili gibi geldi bana