Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Турски - I've never had unpaid confidantes
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Песен
Заглавие
I've never had unpaid confidantes
Текст
Предоставено от
feti
Език, от който се превежда: Английски
I've never had unpaid confidantes
It's more than I would care to explain
But I have an open door policy
When it comes to blame.
Заглавие
Ödenmemiş sırdaşlarım hiç olmadı
Превод
Турски
Преведено от
shirakahn
Желан език: Турски
Alacaklı sırdaşlarım hiç olmadı.
Bu açıklamaya önem verdiğimden öte bir şey.
Ama söz konusu suçlamak olunca,
açık kapı politikam var.
За последен път се одобри от
minuet
- 8 Май 2010 08:39
Последно мнение
Автор
Мнение
3 Май 2010 21:58
merdogan
Общо мнения: 3769
Bu açıklamaya değer bulmadığım birşey...> Bu açıklamaya endişe duyduğumdan daha fazla bir şey
3 Май 2010 22:05
shirakahn
Общо мнения: 12
care - bence endiÅŸeden ziyade umursamakla ilgili gibi geldi bana