Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Турецкий - I've never had unpaid confidantes
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Песня
Статус
I've never had unpaid confidantes
Tекст
Добавлено
feti
Язык, с которого нужно перевести: Английский
I've never had unpaid confidantes
It's more than I would care to explain
But I have an open door policy
When it comes to blame.
Статус
Ödenmemiş sırdaşlarım hiç olmadı
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
shirakahn
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Alacaklı sırdaşlarım hiç olmadı.
Bu açıklamaya önem verdiğimden öte bir şey.
Ama söz konusu suçlamak olunca,
açık kapı politikam var.
Последнее изменение было внесено пользователем
minuet
- 8 Май 2010 08:39
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
3 Май 2010 21:58
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Bu açıklamaya değer bulmadığım birşey...> Bu açıklamaya endişe duyduğumdan daha fazla bir şey
3 Май 2010 22:05
shirakahn
Кол-во сообщений: 12
care - bence endiÅŸeden ziyade umursamakla ilgili gibi geldi bana