Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - I wonder if I personify all human qualities at...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyLatinština

Kategorie Poezie - Umění / Tvořivost / Představivost

Titulek
I wonder if I personify all human qualities at...
Text k překladu
Podrobit se od salimworld
Zdrojový jazyk: Anglicky

I wonder if I personify all human qualities at their extremes.
The same in love as relentless.
The same a saint as heretic
The same a man as woman
I am human
Poznámky k překladu
Poetic tone is preferred for translation.
This text is translated by myself from another language; so I prefer to clarify "the same" phrases with an example:
"The same a man as woman" should be interpreted: "As a human I reflect both man and woman qualities".
16 květen 2011 05:38