Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Řecky - aorata aisthimata

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyŠpanělsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
aorata aisthimata
Text k překladu
Podrobit se od rastis
Zdrojový jazyk: Řecky

aorata aisthimata
Poznámky k překladu
es una frase que me mando una persona y no sale ni en diccionario ni en traductores
Naposledy upravil(a) cucumis - 23 květen 2007 07:09





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 květen 2007 22:26

pirulito
Počet příspěvků: 1180
¿Cómo que no está en un diccionario? Significa, me parece, sensaciones o sentimientos invisibles.

23 květen 2007 11:54

irini
Počet příspěvků: 849
Yeap that's what it means but if you don't know the singular nominative form (of the masculine for the adjective to boot) you're in trouble :-D


It's impossible to decide if it's sensaciones or sentimientos by the way. "Αισθήματα" is sort of like "feelings" which is a bit ambiguous on this matter.

23 květen 2007 19:12

rastis
Počet příspěvků: 1
Muchas gracias a los dos ya no sabia que hacer para saber lo que significaba

24 květen 2007 15:20

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
En un diccionario:

αίσθημα
αόρατος

En griego se escribe así:

αόρατα αισθήματα