Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Francouzsky - Du klarar MVG! För du är bäst!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Du klarar MVG! För du är bäst!
Text
Podrobit se od
grabu
Zdrojový jazyk: Švédsky
Du klarar MVG! För du är bäst!
Titulek
Tu vas réussir MVG! Parce que tu est le meilleur!
Překlad
Francouzsky
Přeložil
Maribel
Cílový jazyk: Francouzsky
Tu vas réussir MVG! Parce que tu est le meilleur!
Poznámky k překladu
MVG interpreté comme les initiales d'une personne; ici masculin: le meilleur, féminin: la meilleure. Aussi réussir peut être p.ex. s'en tirer, sortir de, qualifier mais sans contexte...
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 2 červen 2007 16:06