Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Slovensky-Francouzsky - vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: SlovenskyFrancouzskyAnglicky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. ...
Text
Podrobit se od marie ginette
Zdrojový jazyk: Slovensky

vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel.
z lasky
Poznámky k překladu
simples phrases à traduire

Titulek
Je sais
Překlad
Francouzsky

Přeložil Cisa
Cílový jazyk: Francouzsky

Je sais que tu ne viens plus... mais je le voudrais bien. Avec de l´amour
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 27 červenec 2007 01:02