Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Brazilská portugalština - UBIRAJARA
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
UBIRAJARA
Text k překladu
Podrobit se od
ubirajara
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
UBIRAJARA
Poznámky k překladu
É o nome do meu pai, gostaria de prestar uma homenagem para o dia dos pais.
8 srpen 2007 02:08
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
10 srpen 2007 20:26
elmota
Počet příspěvků: 744
you gotta first tell me how it is spelled in English, is it obirayara, or oberajara?
10 srpen 2007 20:39
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
like this: oobirazhara (with an spanish 'r')
10 srpen 2007 20:48
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
aÊ’a
10 srpen 2007 20:50
elmota
Počet příspěvků: 744
oobirazhara
! didnt see that one coming
10 srpen 2007 20:55
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Do you know
IPA
?
10 srpen 2007 21:04
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Well, the 'j' is exactly like in french.
The 'r' like 'a
r
ab' in arabic.
The 'u' is like 'f
oo
d'.