Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rusky - yürekleri titretiyor baÄŸdatın sesi kerkükün sesi...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRusky

Kategorie Poezie - Počítače / Internet

Titulek
yürekleri titretiyor bağdatın sesi kerkükün sesi...
Text
Podrobit se od yabgu_1978
Zdrojový jazyk: Turecky

yürekleri titretiyor bağdatın sesi
bu ses mazlumun sesidir keser nefesi
yanıyor masumlar yanıyor bağdat
bu ateş yayılsın yaksın herkesi

çaresizim bizarım zalime intizarım
ben yaşarken ölmüşüm bağdatttadır mezarım

yandı bağdat yandı yürek her yer tarumar
birgün hesap soracak o yanan çocuklar
ÅŸahit olsun akan kanlar geliyor bahar
zalimin hesabı varsa allahında var..

Titulek
Голос Багдада
Překlad
Rusky

Přeložil anealin
Cílový jazyk: Rusky

Голос Багдада заставляет вздрагивать сердца!
Этот голос – голос мусульманина; голос, останавливающий дыхание.
Горят мусульмане, горит Багдад!
Да распространится этот огонь и да сожжет он всех!

В ловушке я тирана проклинаю
И, будучи живым, я мертв. Багдад – моя могила.

Сгорел Багдад, сгорело сердце, и вся земля в руинах...
Oднажды те горящие дети потребуют расплаты,
И проливающаяся кровь станет свидетелем!... Весна грядет,
Так есть ли совесть у тирана? Ведь у твоего бога есть…
Poznámky k překladu
сделала как можно более поэтично, если можно так сказать.
Naposledy potvrzeno či editováno Garret - 10 březen 2008 13:07