Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-روسی - yürekleri titretiyor baÄŸdatın sesi kerkükün sesi...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیروسی

طبقه شعر، ترانه - رایانه ها / اینترنت

عنوان
yürekleri titretiyor bağdatın sesi kerkükün sesi...
متن
yabgu_1978 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

yürekleri titretiyor bağdatın sesi
bu ses mazlumun sesidir keser nefesi
yanıyor masumlar yanıyor bağdat
bu ateş yayılsın yaksın herkesi

çaresizim bizarım zalime intizarım
ben yaşarken ölmüşüm bağdatttadır mezarım

yandı bağdat yandı yürek her yer tarumar
birgün hesap soracak o yanan çocuklar
ÅŸahit olsun akan kanlar geliyor bahar
zalimin hesabı varsa allahında var..

عنوان
Голос Багдада
ترجمه
روسی

anealin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Голос Багдада заставляет вздрагивать сердца!
Этот голос – голос мусульманина; голос, останавливающий дыхание.
Горят мусульмане, горит Багдад!
Да распространится этот огонь и да сожжет он всех!

В ловушке я тирана проклинаю
И, будучи живым, я мертв. Багдад – моя могила.

Сгорел Багдад, сгорело сердце, и вся земля в руинах...
Oднажды те горящие дети потребуют расплаты,
И проливающаяся кровь станет свидетелем!... Весна грядет,
Так есть ли совесть у тирана? Ведь у твоего бога есть…
ملاحظاتی درباره ترجمه
сделала как можно более поэтично, если можно так сказать.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Garret - 10 مارس 2008 13:07