Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Makedonsky-Anglicky - PRVO TREBA SITE FAJLOTI OD PRVOTO I VTOROTO CD DA...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: MakedonskyAnglickyNěmecky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Hry

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
PRVO TREBA SITE FAJLOTI OD PRVOTO I VTOROTO CD DA...
Text
Podrobit se od kafetzou
Zdrojový jazyk: Makedonsky

PRVO TREBA SITE FAJLOTI OD PRVOTO I VTOROTO CD DA GI PREBACITE
NA HARD DISK VO NEKOJ FOLDER. POTORA SITE FAJLOVI OZIPUVAJTE GI VO
ISTIOT FOLDER I KE DOBIETE IMIG NA IGRATA KOJA POSLE PREKU DAEMONT
ILI ALCOHOL 120% INSTALIRAJTE JA IGRATA.

Titulek
First of all, you should transfer all the files ...
Překlad
Anglicky

Přeložil sandra saska
Cílový jazyk: Anglicky

First of all, you should transfer all the files from the first and second CD to a folder on the hard disk, then you should unzip all the files into the same folder and you'll get the image of the game which you should then install (mount) with DAEMON Tools or Alcohol 120%.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 2 prosinec 2007 02:09





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 listopad 2007 06:10

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Note that this is a bridge translation.

22 listopad 2007 00:12

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Which witch is which?

22 listopad 2007 22:53

sandra saska
Počet příspěvků: 24
Lost in translation
Thanks Kafetzou


23 listopad 2007 05:04

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
No problem. I made a few more edits here, and now I'm going to put it to a vote.