Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - ligne de force

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŘecky

Titulek
ligne de force
Text k překladu
Podrobit se od Παπαμιχαήλ
Zdrojový jazyk: Francouzsky

ligne de force
Poznámky k překladu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Naposledy upravil(a) Bamsa - 8 prosinec 2010 01:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 prosinec 2007 20:51

Francky5591
Počet příspěvků: 12396

7 prosinec 2007 20:56

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
We'll keep that one as this is a one in three pieces, but do not insist too much, or your profile won't stay on this site, Παπαμιχαήλ

On va garder celui-là, car c'est un nom composé, mais n'insiste pas avec des traductions de mots isolés, car cela est stipulé en toutes lettres que nous ne voulons pas traduire de mots isolés, et nous nous verrions dans l'obligation de supprimer ton compte du site, Παπαμιχαήλ

10 prosinec 2007 06:52

cucumis
Počet příspěvků: 3785
Παπαμιχαήλ, you keep submitting short texts without any comments/context. And I noticed there is another account ( Μαρία Παπαμιχαήλ ) using the same computer as you. I recall it's not authorized to register twice.

10 prosinec 2007 21:23
Σας εξήγησα ήδη σε μήνυμά μου τους λόγους για τη διπλή εγγραφή.Καταργήστε παρακαλώ τον πρώτο λογαριασμό μου και κρατήστε τον δεύτερο.