Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Französisch - ligne de force
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
ligne de force
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
Παπαμιχαήλ
Herkunftssprache: Französisch
ligne de force
Bemerkungen zur Übersetzung
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Zuletzt bearbeitet von
Bamsa
- 8 Dezember 2010 01:11
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
7 Dezember 2007 20:51
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Παπαμιχαήλ,
Το Cucumis δεν είναι λεξικό. Αν δεν Îχετε Îνα σοβαÏÏŒ λόγο (που θα Ï€ÏÎπει να αναφεÏθεί στα επιπÏόσθετα σχόλια του κειμÎνου), μη στÎλνετε αιτήματα για μετάφÏαση για μία μόνο λÎξη.
7 Dezember 2007 20:56
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
We'll keep that one as this is a one in three pieces, but do not insist too much, or your profile won't stay on this site, Παπαμιχαήλ
On va garder celui-là , car c'est un nom composé, mais n'insiste pas avec des traductions de mots isolés, car cela est stipulé en toutes lettres que nous ne voulons pas traduire de mots isolés, et nous nous verrions dans l'obligation de supprimer ton compte du site, Παπαμιχαήλ
10 Dezember 2007 06:52
cucumis
Anzahl der Beiträge: 3785
Παπαμιχαήλ, you keep submitting short texts without any comments/context. And I noticed there is another account (
ΜαÏία Παπαμιχαήλ
) using the same computer as you. I recall it's not authorized to register twice.
10 Dezember 2007 21:23
Παπαμιχαήλ
Anzahl der Beiträge: 2
Σας εξήγησα ήδη σε μήνυμά μου τους λόγους για τη διπλή εγγÏαφή.ΚαταÏγήστε παÏακαλώ τον Ï€Ïώτο λογαÏιασμό μου και κÏατήστε τον δεÏτεÏο.