Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Francés - ligne de force

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésGriego

Título
ligne de force
Texto a traducir
Propuesto por Παπαμιχαήλ
Idioma de origen: Francés

ligne de force
Nota acerca de la traducción
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Última corrección por Bamsa - 8 Diciembre 2010 01:11





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Diciembre 2007 20:51

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396

7 Diciembre 2007 20:56

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
We'll keep that one as this is a one in three pieces, but do not insist too much, or your profile won't stay on this site, Παπαμιχαήλ

On va garder celui-là, car c'est un nom composé, mais n'insiste pas avec des traductions de mots isolés, car cela est stipulé en toutes lettres que nous ne voulons pas traduire de mots isolés, et nous nous verrions dans l'obligation de supprimer ton compte du site, Παπαμιχαήλ

10 Diciembre 2007 06:52

cucumis
Cantidad de envíos: 3785
Παπαμιχαήλ, you keep submitting short texts without any comments/context. And I noticed there is another account ( Μαρία Παπαμιχαήλ ) using the same computer as you. I recall it's not authorized to register twice.

10 Diciembre 2007 21:23
Σας εξήγησα ήδη σε μήνυμά μου τους λόγους για τη διπλή εγγραφή.Καταργήστε παρακαλώ τον πρώτο λογαριασμό μου και κρατήστε τον δεύτερο.