Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francés - ligne de force
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
ligne de force
Texto a traducir
Propuesto por
Παπαμιχαήλ
Idioma de origen: Francés
ligne de force
Nota acerca de la traducción
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Última corrección por
Bamsa
- 8 Diciembre 2010 01:11
Último mensaje
Autor
Mensaje
7 Diciembre 2007 20:51
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Παπαμιχαήλ,
Το Cucumis δεν είναι λεξικό. Αν δεν Îχετε Îνα σοβαÏÏŒ λόγο (που θα Ï€ÏÎπει να αναφεÏθεί στα επιπÏόσθετα σχόλια του κειμÎνου), μη στÎλνετε αιτήματα για μετάφÏαση για μία μόνο λÎξη.
7 Diciembre 2007 20:56
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
We'll keep that one as this is a one in three pieces, but do not insist too much, or your profile won't stay on this site, Παπαμιχαήλ
On va garder celui-là , car c'est un nom composé, mais n'insiste pas avec des traductions de mots isolés, car cela est stipulé en toutes lettres que nous ne voulons pas traduire de mots isolés, et nous nous verrions dans l'obligation de supprimer ton compte du site, Παπαμιχαήλ
10 Diciembre 2007 06:52
cucumis
Cantidad de envíos: 3785
Παπαμιχαήλ, you keep submitting short texts without any comments/context. And I noticed there is another account (
ΜαÏία Παπαμιχαήλ
) using the same computer as you. I recall it's not authorized to register twice.
10 Diciembre 2007 21:23
Παπαμιχαήλ
Cantidad de envíos: 2
Σας εξήγησα ήδη σε μήνυμά μου τους λόγους για τη διπλή εγγÏαφή.ΚαταÏγήστε παÏακαλώ τον Ï€Ïώτο λογαÏιασμό μου και κÏατήστε τον δεÏτεÏο.