Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Portaingéilis (na Brasaíle) - thanks for your emai,can you explain
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
thanks for your emai,can you explain
Text
Submitted by
william_cruzeiro
Source language: English
thanks for your email, can you explain me your current situation and let meknow what you are looking for?
Title
Obrigado pelo seu e-mail
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)
Translated by
Nick R
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)
Obrigado pelo seu e-mail, você pode me explicar a sua situação atual e me informar o que você está procurando?
Validated by
casper tavernello
- 25 February 2008 13:38
Last messages
Author
Message
25 February 2008 02:19
lilian canale
Number of messages: 14972
let me know = me avisar, me informar (mais formal).