Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - thanks for your emai,can you explain
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
thanks for your emai,can you explain
Texte
Proposé par
william_cruzeiro
Langue de départ: Anglais
thanks for your email, can you explain me your current situation and let meknow what you are looking for?
Titre
Obrigado pelo seu e-mail
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
Nick R
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Obrigado pelo seu e-mail, você pode me explicar a sua situação atual e me informar o que você está procurando?
Dernière édition ou validation par
casper tavernello
- 25 Février 2008 13:38
Derniers messages
Auteur
Message
25 Février 2008 02:19
lilian canale
Nombre de messages: 14972
let me know = me avisar, me informar (mais formal).