मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - thanks for your emai,can you explain
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
thanks for your emai,can you explain
हरफ
william_cruzeiro
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
thanks for your email, can you explain me your current situation and let meknow what you are looking for?
शीर्षक
Obrigado pelo seu e-mail
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
Nick R
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Obrigado pelo seu e-mail, você pode me explicar a sua situação atual e me informar o que você está procurando?
Validated by
casper tavernello
- 2008年 फेब्रुअरी 25日 13:38
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 फेब्रुअरी 25日 02:19
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
let me know = me avisar, me informar (mais formal).