Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Úcráinis-French - Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ÚcráinisEnglishDutchFrench

Category Free writing

Title
Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...
Text
Submitted by gamine
Source language: Úcráinis

Життя сповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід
Remarks about the translation
Dutch, мова перекладу англійською - британський

Title
La vie est remplie d'obstacles,
Translation
French

Translated by gamine
Target language: French

La vie est remplie d'obstacles,
l'on doit savoir comment les contourner.
Validated by Tantine - 16 July 2008 05:30





Last messages

Author
Message

16 July 2008 00:55

Tantine
Number of messages: 2747
Salut Gamine

Une toute petite correction, puisque tu as utilisé la troisième personne singulière (remplit => Il remplit sa valise) au lieu du participe passé (remplie).

J’ai ouvert un poll parce que je ne parle pas un seul mot d’ukrainien.

Bises
Tantine

16 July 2008 01:07

gamine
Number of messages: 4611
Merci tantine. Tu es vraiment géniale et en plus tu parles le français!:

16 July 2008 01:10

gamine
Number of messages: 4611
re: AH bah, je comprends mieux. Tu es expert en anglais et français et en plus admins!! Bon à savoir.

16 July 2008 05:28

Tantine
Number of messages: 2747
Salut Gamine

Et oui, le français est devenu ma langue principale en quelque sort, puisque cela fait 23 ans que j'habite en "francophonie"

J'ai validé ton texte enjoy your points.

Bises
Tantine