Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portaingéilis (na Brasaíle)-English - Falar da Melinda não é dificil

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portaingéilis (na Brasaíle)English

Title
Falar da Melinda não é dificil
Text
Submitted by melinda_83
Source language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Falar da Melinda não é dificil.... uma pessoa doce, amavel, sincera, ama a vida e a familia, vive longe mas está com o coração sempre aqui no Brasil. Batalhadora e corajosa, pois deixou toda a sua vida para começar uma nova, em um País muito diferente em cultura, religião, lingua. Mas acho que valeu a pena pois a menina que saiu daqui... virou mulher!!!!!!!!!
te amo

Title
Speaking about Melinda is not difficult...
Translation
English

Translated by lilian canale
Target language: English

Speaking about Melinda is not difficult...she is a sweet, gentle, sincere person. She loves life and the family, she lives far away, but her heart is always here, in Brazil. Hardworking and courageous since she left all her life behind to start a new one, in a very different country with regard to its culture, religion and language.
But I think it was worth it, for the girl who left here... became a woman!!!
I love you.
Validated by Francky5591 - 28 December 2008 01:38





Last messages

Author
Message

27 December 2008 21:14

melinda_83
Number of messages: 54
Dear Lilian
This is very important for me.
You're very fast!
Thank you so much

27 December 2008 21:53

lilian canale
Number of messages: 14972
You're welcome!