Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - Falar da Melinda não é dificil

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийски

Заглавие
Falar da Melinda não é dificil
Текст
Предоставено от melinda_83
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Falar da Melinda não é dificil.... uma pessoa doce, amavel, sincera, ama a vida e a familia, vive longe mas está com o coração sempre aqui no Brasil. Batalhadora e corajosa, pois deixou toda a sua vida para começar uma nova, em um País muito diferente em cultura, religião, lingua. Mas acho que valeu a pena pois a menina que saiu daqui... virou mulher!!!!!!!!!
te amo

Заглавие
Speaking about Melinda is not difficult...
Превод
Английски

Преведено от lilian canale
Желан език: Английски

Speaking about Melinda is not difficult...she is a sweet, gentle, sincere person. She loves life and the family, she lives far away, but her heart is always here, in Brazil. Hardworking and courageous since she left all her life behind to start a new one, in a very different country with regard to its culture, religion and language.
But I think it was worth it, for the girl who left here... became a woman!!!
I love you.
За последен път се одобри от Francky5591 - 28 Декември 2008 01:38





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Декември 2008 21:14

melinda_83
Общо мнения: 54
Dear Lilian
This is very important for me.
You're very fast!
Thank you so much

27 Декември 2008 21:53

lilian canale
Общо мнения: 14972
You're welcome!