Cucumis - Free online translation service
. .



31Original text - Turkish - gözlerim...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurkishEnglishPortaingéilis (na Brasaíle)SpanishItalian

Title
gözlerim...
Text to be translated
Submitted by dragonfable
Source language: Turkish

İnsanın gözleri öyle kelimelerle konuşur ki dil onları telaffuz edemez,Eğer gözlerime baksan ,içinde ne olduğunu görürmüydün?
7 March 2009 14:57





Last messages

Author
Message

10 March 2009 22:40

delvin
Number of messages: 103
merhabalar dragonfable

son cümlede gramer olarak bir zaman karışıklığı olduğunu düşünüyor ve haliyle çeviriyi netleyemiyorum.. yani "baksaydın görür müydün" diye mi soruyorsunuz yoksa " baksan görür müsün" diye mi ?
cevabınızı bekliyorum..