Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Portaingéilis (na Brasaíle) - Yatagim mi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishPortaingéilis (na Brasaíle)

Title
Yatagim mi
Text
Submitted by Lulis
Source language: Turkish

Yatağım mı, yorganım mı, yıldızlar mı daha uzak? Uykum var !
Remarks about the translation
Meke to American English and brazilian Portuguese if possible.




Before edit: "Yatagim mi yorganim mi yildizlar mi daha uzak? Uykum var uleen!"

took off "ulen" (vulgar)

Title
Minha cama
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)

Translated by Lizzzz
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

O que está mais distante, minha cama, minha colcha ou as estrelas? Eu estou com sono!
Remarks about the translation
eu estou sonolenta/o
Validated by lilian canale - 3 December 2009 19:22