Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-अंग्रेजी - "obehöriga äga ej tillträde" "Skyddskor mÃ¥ste...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीअंग्रेजीपोलिसलिथुएनियनजर्मन

Category Expression

शीर्षक
"obehöriga äga ej tillträde" "Skyddskor måste...
हरफ
Halyna Karlssonद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

"obehöriga äga ej tillträde"
"Skyddskor måste användas"

शीर्षक
No admittance - authorised persons only
अनुबाद
अंग्रेजी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

No admittance - authorised persons only
Protective shoes must be worn
Validated by Francky5591 - 2008年 अक्टोबर 7日 19:10





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 7日 16:40

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
Lilian, the meaning is: "unauthorized access forbidden"

2008年 अक्टोबर 7日 17:02

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
OK, but what about that "äga"? Isn't that "estate", "land"?

2008年 अक्टोबर 7日 17:08

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
"äga" can be a lot of things.

2008年 अक्टोबर 7日 17:13

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Well, yes, but in this context it seems to me that we are talking about a site. Am I wrong?

2008年 अक्टोबर 7日 17:33

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
Yes, probably some place, since they are talking about protective shoes. But it doesn't say it's about a estate or site or even a place.
"No admittance for unauthorized persons."


You probably know better than me how to put it in English Lilian.

2008年 अक्टोबर 7日 17:47

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
What would be more common for a sign in English would be:
"No admittance - authorised persons only"

Does that convey the original?

CC: pias

2008年 अक्टोबर 7日 17:49

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
I think so!

CC: lenab

2008年 अक्टोबर 7日 17:53

lenab
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084
Yes, that's what it means.

2008年 अक्टोबर 7日 19:02

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
If everybody agrees... Pia, would you validate this one for me, please?

2008年 अक्टोबर 7日 19:02

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Oops! I forgot

2008年 अक्टोबर 7日 19:33

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
What did you forget?

Ok, what rating do you want?

2008年 अक्टोबर 7日 19:34

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
It's already validated by Franck!

2008年 अक्टोबर 7日 21:38

Halyna Karlsson
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 26
Old Swedish, in this case, att äga = to have