सरुको हरफ - जर्मन - Zu schlecht, es nur macht dich hässlich mit mir!अहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
| Zu schlecht, es nur macht dich hässlich mit mir! | | स्रोत भाषा: जर्मन
Zu schlecht, es macht dich nur hässlicher mit mir!
| अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Edits done on notification from gamine /pias 081112. Original: "Too bad es nur macht tuh hässlich mit mir!" Edit according to Salvo's notification under the last translation request <edit>"Zu schlecht, es nur macht dich hässlich mit mir!" with "Zu schlecht, es macht dich nur hässlicher mit mir!" </edit> (11/15/francky]
|
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 नोभेम्बर 12日 17:04 | | | First 2 words in English ans the others in Germain.
Native from Poutugal. | | | 2008年 नोभेम्बर 12日 17:23 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | Lene,
is it "Schade, ..." (too bad)? CC: gamine | | | 2008年 नोभेम्बर 12日 17:39 | | | Hej Pia. Non Schade = a pity, but "zu schlecht"
means too bad. CC: pias | | | 2008年 नोभेम्बर 12日 17:49 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | Thanks for the lesson! | | | 2008年 नोभेम्बर 12日 17:50 | | | Hej igen. Jeg tror ikke at "tuh" er tysk rettet:
"Zu schlecht, es nur macht dich hässlich mit mit"
too bad, it only makes you nasty with me - Jeg trot, at det er denne betydning. CC: pias | | | 2008年 नोभेम्बर 12日 17:56 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | "mit mir" or "mit mit"? CC: gamine | | | 2008年 नोभेम्बर 12日 17:58 | | | A real bad teacher. Thar's why it's for free.
Sorry, a typo " mit mir". Oufffff. CC: pias | | | 2008年 नोभेम्बर 12日 18:05 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | |
|
|