Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



32अनुबाद - Bulgarian-अंग्रेजी - коледно пожелание

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianअंग्रेजीनर्वेजियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
коледно пожелание
हरफ
mamamaiaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

Нека в тихата и свята Коледна нощ
радостта и щастието бъдат с Вас!
Желая Ви здраве и благополучие
през Новата година.

शीर्षक
Christmas wish
अनुबाद
अंग्रेजी

elina7linaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

May joy and happiness snow on you on this calm and Holy Christmas Eve. I wish you good health and prosperity in the New Year.
Validated by lilian canale - 2008年 डिसेम्बर 3日 15:10





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 1日 21:44

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
This pun with the snowing grace is definitely a hit, I like it!

2008年 डिसेम्बर 1日 23:01

elina7lina
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 25
I'm glad you liked it

2008年 डिसेम्बर 3日 15:05

elina7lina
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 25
I have written " holy" with double L!!! How could I edit it

2008年 डिसेम्बर 3日 15:10

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
I'll do that.

2008年 डिसेम्बर 3日 15:13

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
ViaLuminosa, don't forget you can add a translation in your favorites when you like it. It's not a feature that is very used but it exists

2008年 डिसेम्बर 3日 18:59

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
Yes, JP, but what is the exact purpose of these favorites?

2008年 डिसेम्बर 3日 19:03

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
To make easy to find them again later (they are just one click away on the left menu).

2008年 डिसेम्बर 3日 21:30

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
I'm so selfish that I put only self-made translations into favorites - hushhhh everyone, don't tell anyone!...