Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-अंग्रेजी - J'ai dit salut à tout le monde

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीअरबी

Category Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
J'ai dit salut à tout le monde
हरफ
youcef1991द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

J'ai dit salut à tout le monde
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
algerien

<edit> "salut à tout le monde" with "j'ai dit salut à tout le monde"in order to let this text be an acceptable translation request according to our rule #[4]</edit> (02/04/francky)

शीर्षक
Hello everybody
अनुबाद
अंग्रेजी

mireiaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I said hello to everybody
Validated by lilian canale - 2009年 फेब्रुअरी 10日 22:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 फेब्रुअरी 10日 13:58

ali84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 427
I said hello to everybody.

2009年 फेब्रुअरी 10日 14:00

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Hi Mireia,
The French text has been edited, you should edit too.

2009年 सेप्टेम्बर 11日 01:46

marhaban
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 279
Translation adaptation
The title of the English text will be ´´I said hello to everybody´´ not ´´Hello everybody´´ according to the French one…?