Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-रोमानियन - Scusa se ti faccio arrabbiare. Io desidero solo...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनरोमानियन

Category Thoughts - Love / Friendship

शीर्षक
Scusa se ti faccio arrabbiare. Io desidero solo...
हरफ
juuzaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Scusa se ti faccio arrabbiare. Io desidero solo regalarti bei momenti, consolarti se sei triste, ascoltare le tue parole e condividere i nostri pensieri. Semplice no? Solo che a volte mi sembra così tanto difficile...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
bei = belli
bei momenti = momenti belli

शीर्षक
Îmi pare rău dacă te supăr...
अनुबाद
रोमानियन

Tzicu-Semद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

Îmi pare rău dacă te supăr. Eu vreau doar să-ţi ofer momente plăcute, să te consolez când eşti tristă, să te ascult când vorbeşti şi să ne împărtăşim gândurile. Simplu, nu? Doar că pare atât de dificil câteodată.

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"să te ascult când vorbeşti" sau "să-ţi ascult cuvintele" (mot-a-mot).
"dificil" sau "greu"
Validated by Freya - 2010年 मे 6日 10:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 मे 6日 07:51

Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
Bună!

E la prezent totul.

Îmi pare rău dacă te supăr. Eu vreau doar să-ţi ofer momente plăcute, să te consolez dacă eşti tristă, să îţi ascult cuvintele şi să ne împărtăşim gândurile. Simplu, nu? Doar că pare atât de dificil câteodată.


2010年 मे 6日 08:51

juuza
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Multumesc!

2010年 मे 6日 10:34

Tzicu-Sem
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 493
Da, .
Merci, Adina.